第三号橋梁のみトラス(3角形を基本に組み上げた構造のこと)が小さく高さが2m程しかない。他の2つがアメリン・ブリッジ・カンパニー製であるのに対しこちらはイギリス製。
汽車道のレールは枕木を模した敷木がレールと同じ高さまで敷かれて遊歩道となっている。細いハイヒールや細い杖の先などは隙間に入り込んで事故になる可能性があるので注意書きがあった。
汽車道から眺める北側の景色は新しい横浜が楽しめる。3つ並んだクイーンズタワー3棟と横浜ベイホテル東急。
ランドマークタワーは近くで見るとやはり他を圧する高さだ。
港第二号橋梁は先の港第三号橋梁に比べると圧倒的にトラスが大きく高さがある。詳しくは次の解説板よりを。
港二号橋梁
MInato No.2 Bridge
この橋は、明治40年(1907)にアメリカン・ブリッジ・カンパニーで製作され、明治42年(1909)に架設された100フィートの複線トラス橋です。重量機関車の出現により、それまでのイギリス系トラス橋にとってかわり、明治30年代から主流となったアメリカ系トラス橋の遺構として貴重なものです。
港第二号橋梁の解説板より転載
汽車道はプロムナードとして整備されているので、歩行者専用道路であり自転車でさえ進入禁止。誰でも安心して歩ける散歩道だ。秋も深まって木々も色づき始めていた。
横浜博覧会の後一度は撤去された大観覧車だが、こうして見るとすっかり新しい横浜の景色に溶け込んでいる。
港一号橋梁
Minato No.1 Bridge
この橋は、明治42年(1909)に鉄道院によって架設されました。2連の30フィート鈑桁橋(ばんげたきょう)と100フィートの鋼プラット・トラスト橋(クーパー型トラス橋)からなっています。100フィートのトラス橋は、明治40年(1907)にアメリカン・ブリッジ・カンパニーで製作され、港二号橋梁と同形のものです。
港一号橋梁の解説板より転載
一番桜木町側にある港一号橋梁。上の解説板のように手前のトラス構造の先は単純な2つの鈑桁で出来ている。
港一号橋梁を渡ったところで汽車道は終わりとなる。それと同時にレールも途切れ桜木町側のタイル畳の歩道にそのまま繋がっている。
桜木町から汽車道に入る際はこの表札を見てから入ることになる。